【悲報】日本人は英語の授業で「死語」を必死で勉強しているらしいwwwwwwwwww

日本の英語教育は「超」がつくほど時代遅れ!ネイティブからしたら死語だらけの会話になっているらしい

ざっくりまとめると

  • 必死に勉強した英語の授業。実は日本人が学校で習う英語は超時代遅れ
  • 「~かもしれない」などの意味の助動詞「may」はほぼ使われず、代わりに「might」が使われるのが普通
  • 日本人が学校でマジメに学んできた英語は、ネイティブからしたらもはや死語らしい

 

死語とかは仕方ないと思うけど、ずっと英語の勉強してるのに一切喋れもしないのは勿体無い気がする(´・ω・`)

 

日本人が学校で習う英語は「超」時代遅れの英語

  • 日本人が学校の授業で一生懸命学び、テストのために必死に暗記した英語。
    実は、その中には既に死語と化しているものや、実際のネイティブの使い方とちょっと違ってしまっているものが多く含まれていることをご存知ですか?
  • 例えば、「~かもしれない」などの意味を持つ助動詞「may」、ネイティブはもうほとんど使いません。その代わりに使われるのが「might」ですが、「でも、これって、mayの過去形では?」と思った方は、きっとマジメに勉強された方。残念ながら、時代遅れです。mayの過去形としてmightを使うのは、時制の一致のときくらい。
  • 「雨が降るかもしれない」と言う時は

    “It might rain.”ちなみに、

    “It may rain.”

    だと、「雨が降るやもしれぬ」と、時代劇風に聞こえてしまいます。

  • 日本語では、言葉を略すことで横柄に聞こえることがあります。英語でも、短縮するか省略するかでニュアンスが変わるんです。例えば、

    “I do not play tennis.”
    と省略せずにいうと、「テニスはやらないんだ!」と「しない」ことを強調した言い方になります。ふつうに「私はテニスをしません」とさらりと言うのであれば、


    “I don’t play tennis.”

    とdo notをdon’tと省略しましょう。ネイティブはさらっと伝える時は、たいてい短縮することが多いようです。

  • このように、日本人が学校でマジメに学んできた英語が、ネイティブから見ると死語だったり、ニュアンスが違っていたりすることは珍しくありません。他にも、関係代名詞は使わない、受動態は使わない、など、日本人からするとびっくりする事実が英語にはたくさんあります。

詳細はコチラ

英語 – Wikipedia

英語(えいご、英語:English language)は、インド・ヨーロッパ語族のゲルマン語派に属し、イギリス・イングランド地方を発祥とする言語である。

概要

「英語」の「英」はイギリスの漢字表記「英吉利」、もしくはイングランドの漢字表記「英格蘭」に由来する(「英吉利」「英格蘭」とも表記自体は先行する中国語に倣ったものであり、現代の中国語でも「英吉利海峡」などの語に残っている)。
同じような成立の略語に「仏語」(仏蘭西語)、「独語」(独逸語)、「西語」(西班牙語)などがあるが、現代日本では「フランス語」、「ドイツ語」、「スペイン語」といった呼称がより普及している。一方で英語は古くに「英吉利語」(イギリス語)という呼称もあったがすでに廃れており「英語」という呼称のみが普及している。

みんなの反応

 

1: ジャム速ニュース jamsoku-news
つうじればいいのよ。ペラペラになりたいなら別だけど

 

2: ジャム速ニュース jamsoku-news
アリスという名前は日本でいうところのトメ、関係代名詞の使い分けなんてしない、そもそもスラング多用するんで真面目な英語は文章ぐらいでしか使わない等いくらでも

 

3: ジャム速ニュース jamsoku-news
降るやもしれぬ。そうでござるか。日本人らしくてよいのではないかな

 

4: ジャム速ニュース jamsoku-news
日本の英語教育は受験用だから

 

5: ジャム速ニュース jamsoku-news
言葉は変化するとはいえ最新の情報に対応した教育するのにコストかかるから仕方ない

 

6: ジャム速ニュース jamsoku-news
通じればいいんだよ、こんな細かいこと考えてるから日本人は英語苦手なままなんだよ。

 

7: ジャム速ニュース jamsoku-news
もう10数年言われ続けてることなんだけどねえ

 

8: ジャム速ニュース jamsoku-news
外国で習ってる日本語もどうせ時代遅れだぞ。お互い様だ。気にすんな。

 

9: ジャム速ニュース jamsoku-news
勉強するより生の英語触れたほうがいいんやね・・・

 

10: ジャム速ニュース jamsoku-news
日本で習った英語で役に立ったのアルファベットくらいだわ

 

11: ジャム速ニュース jamsoku-news
小中高の勉強は社会や大学のための基礎でしか無い。そこに到達する前に何見切ってんの?勉強しない奴は生きるな

 

12: ジャム速ニュース jamsoku-news
これはしゃーない。外国人が海外で習う日本語や、日本語学校の教科書だっていつの時代だよって感じだしね

 

13: ジャム速ニュース jamsoku-news
日本の英語教育は明治時代から行っているのにまともに話せない 最新の教育もできない 歴代の英語教育が全部間違っているんだ もう全部止めてネイティブ教育に切り替えろ

 

14: ジャム速ニュース jamsoku-news
文科省は母国語である日本語すらまともに理解できないようにしてるのだから、外国語を理解するなんて到底無理

 

15: ジャム速ニュース jamsoku-news
金髪美人教師が個室で手取り足取り教えてくれたら、多くの男性は一ヶ月で英語を話せるようになりそう。わりとマジでwww

>こちらの記事も要チェック!


学校教育だけで三ヶ国語話せる国もあるらしいから、日本も英語出来るようになると思うんだけどなー(´・ω・`)

関連記事